Блог
«Дайкон суши & нудл хаус» на проспекте Мира
28.10.2007
«Дайкон» не впечатлил. Интерьер приятный, обслуживание на уровне, а вот кухня никакая… Суп «Том ям кунг», несмотря на предостережения официанта об остроте, слез не вышибает, как и желания заесть быстро рисом. Да и по вкусу далек до тайского или даже домашнего, который я делаю из привезенных из Патайи пакетиков. Роллы самые обычные, зеленый чай сенча дает сильный осадок в чашке, десерты откровенно несладкие… Четверка с минусом.
Комментарии (1) | Добавить комментарий
Arthur Hailey «Airport»
25.10.2007
Эта книга была первым произведением на английском прочитанным мной. И не факт, что я бы продолжил читать «на языке оригинала», если бы не «Аэропорт». Книга написано просто, захватывающе и современно, несмотря на то, что вышла впервые в 1968 году, т.е. 40 лет назад. Историю, длиной в несколько вечерних часов жизни большого международного аэропорта, не грех будет перечитать и в третий раз. Людям не чуждым авиации must read однозначно!
Эй, вы трое, идите ко мне оба, я тебя узнал!
24.10.2007
Papa Joe’s
21.10.2007
В «Папе» все так же вкусно и уютно… Правда пива осталось всего 2 сорта из меню… Настораживает…
Wilbur Smith «The Triumph of the Sun»
02.10.2007
XIX век. В британском Судане и Египте разгорается джихад против неверных под руководством араба Махди, провозгласившего себя новым Пророком. Последний оплот Империи в Судане — город Хартум — осажден тысячами махдистов. Вместе с жителями города терпят лишения, а также решают свои личные проблемы старый заслуженный и несгибаемый генерал, британский консул с тремя дочерьми, успешный авантюрист-торговец и молодой британский офицер, выполняющий секретное задание Каира. Первое время сюжет развивается как по накатанной, но потом... Хартум захвачен, часть героев (не последнего плана) убита, часть захвачена в плен, кому-то все-таки удалось убежать. А дальше: гаремы, любовь-морковь, арабский плен и планы побега, продолжение джихада, ода во славу пулемету Максима, дальнейшие гибели героев и прочие интересные события.
Книжку эту купил еще в Греции, там же и начал читать. Так как по приезду в Москву практически перестал ездить на метро, полностью пересев на автомобиль, то время на прочтение стало категорически не хватать, потому и читалась она так долго. Кроме того, Смит — британский автор, а не американский. У него с литературным английским получше. Иногда приходилось с трудом продираться сквозь его подробные описания людей и сцен с упоминанием многочисленных анатомических подробностей человека или, например, слона... :)
Облако тэгов